Japanese
わが魂の 羊飼い
waga tamashi no hitsuji kai
あなたにすべて ゆだねます
anata ni subete yudanemasu
主の声に 聞きしたがい
shu no koe ni kiki shitagai
どこまでも ついてゆく
dokomade mo tsuite yuku
しずかな牧場 流れのそばを
shizuka na makiba nagare no soba o
主は私とともに
shu wa watashi to tomoni
険しい山も 暗い谷間も
kewashi yama mo kurai tanima mo
主がわたしを 導く
shu ga watashi o michibiku
English
Shepherd of my soul I give You full control
Wherever You may lead I will foll-ow
I have made the choice to listen for Your voice
Wherever You may lead I will go
Be it in a quiet pasture or by a gentle stream
The Shepherd of my soul is by my side
Should I face a mighty mountain or a valley dark and deep
The Shepherd of my soul will be my guide
Wonderful testimony given to a faithful woman
13 years ago
1 comment:
Thanks for the translation.
I am searching for this song in Japanese version and I found this blog.
Post a Comment